Skip to content Skip to footer

Legal Solutions

We Lay Special Emphasis on Gaining Knowledge About the Laws of Countries Where our Translated Legal Content Would be Used. 

Records of birth, marriage or death

When applying for a visa, a birth certificate translation could be necessary in a foreign country. We do the translations in various languages such as English, German, French, Polish, Chinese and others depending on the destination country.

Family registry status

The process for your family members to apply for permanent residence programs is influenced by their country of origin and immigration status. It is necessary to verify the appropriate application procedures prior to their arrival in Canada. 

You should consider the following factors:

Driving licenses and driving records

If you have a driver’s license from another country, you may be able to exchange it for a Canadian driver’s license. If your license requires translation, Locbench is among the best to do the job professionally. The type of license you can get depends on how much driving experience you have and if the country has a reciprocal agreement with Canada. If your license is from a country that does not have a reciprocal agreement with Canada, you must present official, written confirmation of your driving experience.

High school, college, and university diplomas (excluding university transcripts)

Locbench specializes in certified translations of diplomas, certificates and transcripts for purposes related to Canadian immigration, educational institutions and universities. Our translations come with affidavits and are recognized by Citizenship and Immigration Canada, as well as various official Canadian entities and private educational institutions. It is advisable to obtain a notarized copy of your original document.

Educational and training certificates

Your options for leveraging competitive opportunities may be restricted if your educational documents are not in French, English, or any other relevant language in Canada. To address this, Locbench offers top quality translation services for diplomas and various educational documents, including transcripts.

Employment records

Your employment record book serves as a formal document that verifies your work experience, including specific professional expertise. It is essential for individuals relocating to Canada or any other country for either permanent residency or temporary employment.

The translation of employment records presents significant challenges, as these documents were earlier completed by HR personnel, with managers later making entries that often include errors, abbreviations and acronyms. At Locbench, our agency’s staff are specialists in this area and our extensive experience in translating such documents enables us to accurately interpret the content.

Professional licenses

Professional translation is a specialized service that demands the highest quality standards and is utilized across various sectors and industries. To ensure the quality of the translated text, it is essential that a native speaker of the target language, who possesses professional training, conducts the translation. At Locbench, we implement established quality control measures, including proofreading and editing, to maintain quality and consistency in all languages.

Identification cards and related documents

Identity cards can be issued by the government or may exist in unofficial forms, both of which can assist in verifying an individual’s identity. Examples include government-issued ID cards, student IDs, membership cards from professional organizations, and private club membership  cards, among others. Locbench, a certified translation and localization company based in Canada, provides translation services for identity cards from more than 120 languages into English and French.

Permanent residency regulated with IRCC (Immigration Refugees Citizenship of Canada)

When applying for Canadian immigration, you need to have various documents translated, including personal identification, educational qualifications, employment history and legal papers. Accurate documentation is crucial for the success of immigration applications. According to IRCC guidelines, any document not in English or French must include a translation by a certified translator, an affidavit from the translator, and a copy of the original document. At Locbench, we stand committed to translate your documents just as the IRCC requires.